MEP no garantiza la cobertura total de lengua materna en centros educativos indígenas

Colegios Técnicos imparten el idioma hasta noveno grado

El español es el idioma oficial de la Nación. No obstante, el Estado velará por el mantenimiento y cultivo de las lenguas indígenas nacionales, así se detalla en el Artículo 76 de la Constitución Política.

Lo anterior fue establecido con la intención de preservar las lenguas indígenas; sin embargo, esta realidad aún es incierta para algunas generaciones de indígenas, ya que son pocos los que dominan su propio idioma.

Ante esto, el académico de la división de educación rural de la UNA, José Solano, explicó que la lengua materna es de suma importancia para el desarrollo de habilidades de estos jóvenes.

"La lengua materna permite desarrollar habilidades y capacidades fundamentales, aptitudes y actitudes en los estudiantes, particularmente que desarrollan mejor capacidad de comprensión, mayor capacidad de lectura, de escritura, así como en otras áreas.

Además, fortalece la confianza de los estudiantes y les ayuda a definir su autoestima, la identidad cultural del pueblo al que pertenecen", aseguró el académico.

No obstante, actualmente el Ministerio de Educación Pública (MEP) no puede garantizar una cobertura total de la lengua materna en centros educativos indígenas.

Según detalló el MEP ante consultas de CRHoy.com, no pueden garantizar una cobertura total en las escuelas y colegios.

"El Departamento de Educación Intercultural (DEI) del MEP no puede garantizar que la cobertura sea total en los centros educativos", detalló la cartera.

Esta situación pone en desventaja los niveles de aprendizaje de los estudiantes, quienes asisten a centros educativos indígenas, ya que si no se puede garantizar una cobertura total, serán solo algunos los que cuenten con los conocimientos necesarios.

Según el acuerdo 034-97 del Consejo Superior de Educación (CSE), se oferta la asignatura de lengua indígena en todos los centros educativos de primaria (primer a sexto año).

Además, el acuerdo 11-96 del CSE, establece que en secundaria se oferta de sétimo a undécimo año, específicamente en los Colegios Académicos indígenas.

Pero ¿qué pasa con el idioma de los estudiantes indígenas en colegios técnicos? El educador, Andrey Almengor, recalcó en entrevista con este medio que si ellos (El MEP) desean mantener la cultura intacta y costumbres, deberían hacer lo mismo con su idioma.

El MEP nos manda a que demos clases en Bribri y cabécar de séptimo, octavo y noveno, solo esos 3 años, y ¿por qué el inglés sí lo damos en séptimo, octavo, noveno, décimo y undécimo? Entonces, ¿por qué no alargamos este idioma que es parte de nosotros (Bribri y cabécar) hasta décimo y undécimo y salir con ese conocimiento completo?

Yo necesito, que mis estudiantes salgan hasta undécimo. Que los que entraron sin hablar el idioma, salgan hablando, cuestionó el docente.

Según el funcionario, "si se extienden las clases se ayudaría a los docentes que tienen pocas lecciones a tener más lecciones, y ayudaría a fortalecer la cultura como tal", agregó.

Clases en lengua materna

Los estudiantes indígenas en la actualidad reciben 3 lecciones semanales en su lengua materna, relativamente poco para lograr salir de la secundaria con un completo dominio de la misma.

De acuerdo con el académico de la división de educación rural, Federico Víquez, por las circunstancias lingüísticas que tienen estos estudiantes, los mismos podrían abarcar las materias básicas en su lengua materna y así desarrollar mayores habilidades de bilingüismo en los jóvenes.

"Ellos perfectamente podrían recibir las clases en su lengua materna, es decir, que el idioma pueda ser utilizado para enseñar matemáticas, para enseñar estudios sociales, para enseñar ciencias, las áreas curriculares cognitivamente exigentes.

El sistema en las escuelas, el maestro de lengua trabaja solo tres lecciones semanales con cada nivel, eso no compite con las 10 lecciones semanales del español o las otras cinco de matemáticas o las otras tantas de Ciencias. Este es un bilingüismo con diglosia, o sea, uso la lengua oficial para las enseñanzas de los escolares y la otra como si fuera una lengua como folklórica", explicó Víquez.

Este debilitamiento/rezago en los aprendizajes de los jóvenes indígenas, abarcaría a poco más de 17 mil estudiantes.

Según los datos más recientes del MEP, son 17.178 estudiantes indígenas contabilizados por la cartera.

Por Dirección Regional Educativa (DRE) los jóvenes se distribuyen de la siguiente manera:

  • DRE Zona Norte Norte: Más de 163
  • DRE Coto: Más de 2600
  • DRE Turrialba: Más de 3700
  • DRE Puriscal: Más de 228
  • DRE Nicoya: 180 estudiantes
  • DRE Grande de Térraba: Casi los 4.000 estudiantes
  • DRE Pérez Zeledón: Más de 50 estudiantes
  • DRE Sulá: 7.357 estudiantes

¿Qué debe hacer el MEP?

Según el experto Federico Víquez, las autoridades educativas ya cuentan con las iniciativas e informaciones necesarias para poner en marcha las acciones que se necesitan para mejorar la calidad educativa de los estudiantes indígenas.

"Hay cosas que en la política y en el papel ya están, que hay que encontrar como instrumentalizar para darle mayor reconocimiento a las lenguas indígenas, mayor presencia en los procesos educativos, donde también puede funcionar como lenguas constructoras de aprendizaje, como instrumento para la construcción de aprendizajes", agregó.

Además, Víquez recalca que para ejecutar las acciones que se requieren, se necesita de voluntad política.

La Sala Constitucional incluso recalca que la población indígena costarricense goza de una protección especial del Estado, el cual debe velar porque se preserve sus costumbres y tradiciones.

"El Estado está llamado a proporcionar a los grupos indígenas una educación integral que abarque no solo el esquema curricular básico, sino también particularidades relevantes a su cultura, lengua y tradiciones (…)

Bajo esta inteligencia, es claro que el Estado se encuentra obligado a suplir, sin denegación alguna, los medios que garanticen a la población indígena costarricense el acceso a una educación integral que incluya la enseñanza de sus valores histórico-culturales y el estudio de la lengua materna", puntualizó la Sala en su voto No.14-003859, del año 2014.

Comentarios
0 comentarios